pondělí 1. února 2021

rozhovor s dětmi


Vyšel už včera na našem Kanál eM a myslím, že k tomu ani nemám co dodat. Jen snad to, že to byl jeden z nejzábavnějších rozhovorů, který jsem dosud dělala. 
Rozhovor jsem psala před týdnem a to jsem ještě nevěděla, že se budeme moci v sobotu setkat.
Škoda, že smích nezní i v tom článku.
Mějte pěkný den.

Kdo je Frk a Brk? Odpověď najdete v rozhovoru.
Marta Dušková

Další z cyklu malých online rozhovorů na téma současné situace v pořadí sedmý je originální tím, že se k současné situaci vyjadřují malé děti. Moje vnoučata sedmiletá Lola a pětiletý Alan. I když jsme ve spojení přes monitor, děti by se nedokázaly soustředit, spíš mi ukazují hračky a svoji kreativní tvorbu.

Takže tento rozhovor vznikl opět na dálku formou otázek a děti vyzpovídala moje dcera Tereza. Celý rozhovor nahrála, takže je autentický kromě smíchu, který tam zazníval neustále. Rozhovor mě pobavil i přes to nelehké téma, které řeší.

Jak děti chápou slova koronavirus, karanténa?
Tereza: Jak rozumíš slovu koronavirus a karanténa?
Alan: Nemoc.
Tereza: A jaká?
Alan: Jak jaká? No virus.
Karanténa je, že musíme zůstat doma, protože si nejsme jisti, jestli virus máme, nebo nemáme, a aby ho nedostal od nás někdo jiný.
Lola: Koronavirus je taková bakterie, která přeskakuje od člověka na člověka.
U dětí to není tak nebezpečný, ale u dospělých a starších lidí to může být nebezpečný.
Karanténa je, že musíš zůstat doma, protože nějaký den k tobě přišel někdo, kdo ještě nebyl na testu a neví, že už má koronavirus. Pak přijde na test a zjistí, že má koronavirus a my jsme právě byli takhle s tetou a ona pak byla na testu a my jsme teď v karanténě.

A proč musíme být v karanténě?
Alan: Byli jsme s tetou dlouho a u ní blízko, proto si nejsme jistí, jestli jsme ten virus chytili.

Co si myslíte, že se pro vás změnilo za ten rok? Koronavirus je tady s námi už rok.
Lola: Třeba že jsme chodili do divadla a kvůli koronaviru se teď všechna divadla zavřela a představení se mohou jen natáčet.
Alan: Nemůžeme si nic kupovat, třeba v hračkářství a musíme si to jen objednávat.

Co vás baví a co vás štve na té situaci, která teď je?
Alan: Mě na tom baví, že se můžeme hodně koukat na pohádky.
Lola: Já mám něco směšnýho. Když jedeš v tramvaji a zíváš, nemůžeš si přikrývat pusu, protože máš roušku.

A je na tom něco dobrýho?
Lola: Hrozně dobrý je, že taťka je doma s námi, pracuje z domova, takže o přestávce si s námi může hrát.
Alan: Že si můžeme hrát hry.

Co je na tom blbý?
Alan: Když jsme v karanténě, nemůžeme vůbec chodit ven.
Lola: Pro mě je blbý, že ve škole musíme mít celých pět hodin roušku.
Alan: Pro mě je teď nejhrůzostrašnější na celém světě, že nemůžeme jet na dovolenou a že je ten virus.

Proč musíme nosit roušky a nemůžeme do divadel?
Alan: Protože bychom mohli od někoho chytit virus, kdybychom měli virus, tak aby nepřeskočil na toho druhého člověka a ten ho pak neměl taky, protože v nás je těch bakterií, toho koronaviru hodně, když ho máme.
Lola: Roušky nosíme, abychom chránili sebe a ostatní lidi.

Teď jste v karanténě. Jak moc se liší život, když už není online výuka, a ty Loly, musíš být doma a učí tě maminka?
Lola
: No, paní učitelka to umí líp. Mami, nejsi paní učitelka, tak to moc neumíš.
Tereza: Je na tom teda vůbec něco dobrýho, když tě učím já nebo ne?
Lola: No můžeme začínat školu později, třeba až v devět. A taky to máme rychleji.

Co se ještě pro vás změnilo v karanténě?
Lola: Nemůžeme do lesa ani nikam do přírody. Můžeme jít jen na test, pokud máme teploty, ale nikam jinam. A já chci jít právě na test.
Alan: A já taky!
Tereza: Na šťourání v nose? To by nám od karantény nemohlo. Nebojte, brzy nám to skončí.

Znáte někoho, kdo onemocněl?
Oba svorně: Ne.
Tereza: No, a proč jsme teda v karanténě?
Oba: Jo, teta Linda.

Teď se nemůžete stýkat s těmi koho máte rádi. Kdo nebo co vám nejvíc chybí?
Alan: Mně nejvíc chybějí kluci ze školky.
Lola: Mně chybí Laura a Anička.
Tereza: No s těmi se ale uvidíte po karanténě. Ale jsou lidé, se kterými se neuvidíme ani potom.
Lola: Třeba s babičkou Emilkou (prababička).
Tereza: A proč se s ní neuvidíme?
Lola: Protože ona je hrozně nemocná, a kdybychom na ni přenesli ten koronavirus, tak by ležela v nemocnici a něco strašnýho by se jí stalo.
Tereza: Takže za ní nemůžeme a nemůžeme se s ní vídat.
Alan: Mně zase vadí, že se nemůžeme stýkat s babičkou hodonínskou a ani s cítovskou.

Voláte si s někým přes počítač?
Lola: Jo, moje kamarádka je připojená přes počítač. A voláme si s babičkou z Cítova a navzájem si ukazujeme kočky. My Elzu a Huga a babička Sárinku.

Co vám za ten rok nejvíc chybí?
Alan: Mně nejvíc, nejvíc, nejvíc chybí, že si nemůžu koupit Frka a Brka (poznámka redakce: hračka dvouhlavý drak z pohádky Jak vycvičit draka).
Lola: Mně hrozně vadí, že nemůžeme chodit do divadel.
Alan: A víš, jaký divadlo mi nejvíc chybí? Že nemůžeme na Hurvínka.

Co myslíte, že by pomohlo, aby se vrátil normální život a abychom mohli zase za babičkami?
Lola: Aby si všichni dali test.
Alan: Aby si všichni dali tu látku.
Tereza: Jakou látku? Myslíš očkování?
Alan: To by pomohlo, vážně. Potom by se to tělo dokázalo proti tomu ubránit.

Celkově vás to štve nebo je vám to jedno?
Oba: Jo štve.
Alan: Já bych chtěl, aby to zítra skončilo.
Lola: Já dneska.
Alan: Já ihned.

Tak pod tato přání se můžu jen podepsat a myslím, že většina z nás.
Lolinko, Alánku a Teri, děkuji za moc pěkný rozhovor. V loňském roce jsme se viděli v září a pak na Vánoce, tak snad se situace zlepší a těch osobních setkání zase přibude a budeme se moci obejmout a povídat si nejen přes obrazovku monitoru.
Foto je z archivu Terezy.

10 komentářů:

  1. Marti,
    dlouho jsem tady nebyla !
    Koukám, že tvá vnoučata mají v této době jasno :-)
    Je super, že jste o víkendu mohli potkat naživo !
    Měj krásné únorové dny navzdory všem omezením !

    OdpovědětVymazat
  2. Marti, vaše vnoučata mají přehled, je vidět, že jsou poučená. Stejně jako děti, bych si přála, aby to zítra skončilo. Nebo raději ještě dnes. Vím, že to tak nebude a budeme muset ještě týdnů vydržet. Naše děti měly výhodu, že v karanténě mohly alespoň na chvíli na zahradu, aby se vyvětraly.
    Měj pohodový začátek února.

    OdpovědětVymazat
  3. Marti, děti jsou čisté duše, nic nepředstírají, na nic si nehrají a odpovídají.
    Krásně jsem si početla a uvědomila se, jak se i těm malým obrátil život naruby. Také bych se podepsala pod jejich přání, aby to skončilo ihned. 💓💋
    P.S. Naše Sára se také na PCR test těšila. Dcera jen nechápavě kroutila hlavou.
    Měj hezký den.

    OdpovědětVymazat
  4. Marti - úžasný rozhovor. Děti to krásně vysvětlily a řekly po svém vše co se jim leží na srdíčku. Moc ráda jsem se přečetla rozhovor. Přeji celé vaší rodině více setkávání.
    Iva

    OdpovědětVymazat
  5. Moc pěkný článek o nedobrých věcech. Kéž by ten čas-nečas byl už za námi. Marie

    OdpovědětVymazat
  6. Prima rozhovor. Marti zdravím a přeji hezké dny

    OdpovědětVymazat
  7. Ahoj Marti,
    moc pěkný rozhovor, pobavil mě a vykouzlil úsměv na tváři! Měj se krásně:-)
    Hanka z ciculka.cz

    OdpovědětVymazat
  8. Pěkný rozhovor. Děti řeknou vše tak, jak to opravdu cítí.
    Hanka

    OdpovědětVymazat
  9. Marti, hezký rozhovor a pro mne inspirace. Včera jsem nahodila téma covid ve třídě, vědí , nakonec bylo i pousmání, jak mají odposlechnuté rodiče, ozvalo se ,, nesnáším Babiše,,
    Tolik od nás. Přeji klidné dny. J

    OdpovědětVymazat
  10. Jsou to miláčci. Snad budou brzo žít normální život. A my taky.
    Marti, měj hezký den, Helena

    OdpovědětVymazat

Moc děkuji za návštěvu a za milé komentáře, které mi zde zanecháváte. Díky za váš čas.